Wiki Loshumanitos
Advertisement


TRISTES TRÓPICOS: CHINA

Ch-lgflag






Alguien dijo…

El corazón en otoño
Pocos visitantes traspasan esta puerta,
muchos pinos y bambúes crecen frente a los escalones.
El aire de otoño no entra por la pared del Este,
el viento fresco sopla en el jardín del Oeste.
Tengo un arpa, soy muy perezoso para tocarla,
tengo libros, no tengo tiempo para leer.
Todo el día en esta tierra de una pulgada cuadrada (el corazón),
sólo hay tranquilidad y no hay deseos.
¿Por qué debería hacer más grande esta casa?
No es útil decir mucho.
Una habitación de diez pies cuadrados es bastante para el cuerpo,
un Peck de arroz es suficiente para el estómago.
Además, sin capacidad para manejar los negocios,
recibo ociosamente el salario del emperador.
Ni planto un solo árbol de morera,
ni cultivo una sola hilera de arroz.
Sin embargo me alimento bien todo el día,
y estoy bien vestido todo el año.
Con una conciencia tal, y conociendo mi vergüenza,
¿por qué debería estar descontento?
Po Chu I (772-846 D. De C.)

56-ethnic-groups-of-china





Antropología sin dolor.



Huang Xianfan (Fusui, Guangxi, 13 de noviembre de 1899 - Guilin,Guangxi,18 de enero de 1982) fue un historiador, etn

Huang Xianfan Graduation Photo

ólogo y antropólogo chino, especializado en la China antigüedad y antropología, y fundador de la Escuela de Bagui y Estudios zhuang, así como un China intelectual muy influyente en la segunda mitad del siglo XX, y es considerado como el "padre de la Estudios zhuang".

Huang Xianfan nacido en una familia de campesinos en Fusui. Aunque su padre era un agricultor Zhuang, le concede una gran importancia a su educación. Gracias a la amistad de éste con los profesores, es admitido en el escola de Fusui. Lee con avidez la obra de Sima Qian sobre la Memorias históricas en China, que tendrá una fuerte influencia sobre su porvenir como historiador. M



edianamente dotado como alumno, es admitido en la Escuela Normal intermedio de Nanning. Durante una etapa ideológicamente problemática, frecuenta con asiduidad la biblioteca de la Escuela. Huang Xianfan inicialmente estudió paleografía en la Universidad Normal de Pekín desde Septiembre de 1926. Uno de sus profesores fue Chen Yuan (1880-1971), autor de historia. Qian Xuantong (1887-1939), su profesor de Paleografía y Shuowen Jiezi, sin embargo, fue el que más le influenció. Leyó los libros de la historia de civilización mundial, que probablemente incrementó sus deseos de viajar a lugares lejanos. Huang Xianfan alcanzó su graduación en historia en 1935, y luego se fue a la Universidad de Tokio para estudiar la historia.

Después de regresar a su país en 1937fue profesor de instituto (1937-1938), en Nanning. Luego, comienza ya su carrera como profesor de la Universidad, trabaja entre en el Universidad de Guangxi(1938-1953), y en 1954 se trasladó a la recién fundada Universidad Normal de Guangxi(1954-1982).

Historia[]

Sus intereses científicos abarcaban un gran abanico de temas relacionados con la historia y antropólogo chino: historia antigua, historia popular, historia de las minorías étnicas, historia cultural... Publicó numerosos títulos durante los años 1932 e inicios de los 1942, pero la Segunda Guerra Sino-Japonesa interrumpió su trabajo. Sus publicaciones comenzaron, en 1932, historia general de China (tres volúmenes1932-1934). Éste fue el libro de Huang, una China historia desde los tiempos antiguos de la Dinastía Qing. El estableció los principios para la difusión de la nueva concepción de historia. Publicó su segundo libro en 1933, historia de la escuela (Dos volúmenes).En este libro muestra un magistral estudio de los métodos de la educación. Publicó su tercer libro en 1934, la vida de los agricultores de la Dinastía Yuan. Esto es una traducción del libro, que detalla la vida de los campesinos de la Dinastía Yuan. En 1936, publicó dos conocidos libros de historiaLos estudiantes del Movimiento de Salvación de la Dinastía Song y La sociedad de la Dinastía Tang. Él fue un los fundadores de Escuela de Wunu. Estos trabajos consolidó la fama de Huang Xianfan como historiador en China.


Folclore[]

En 1941, comenzó a estudiar el folclore, publicó numerosos títulos durante los años 1941 e inicios de los 1942La matrimonio extraño de la dinastía Yuan, La ropa extraño de la Dinastía Yuan, Fumar y la difusión, El origen y la propagación de Té, La difusión de camote, Zapatos y calcetines, Los cambios en el vestido chino... Estos trabajos consolidó la fama de Huang Xianfan como folclore casa en China.

Trabajo de campo[]

Su primer trabajo de campo comenzó en 1943 con los Longsheng y Sanjiang del Guangxi. Allí, hizo un estudio extenso e importante sobre las antropología de Yao y Dong. En 1945 realizó trabajo de campo entre los Rongjiang del Guizhou, su intención era recolectar datos de historia oral en la Miao que viven las zonas. En el mismo año, publicó sus resultados del trabajo de campo: "La educación general de Miao". En 1951 viajo a minoría que viven las zonas de Guangxi, donde llevó adelante un trabajo de campo en Longsheng, en Sanjiang, en Rongshui, en Donglan, en Tiandong y en las Pingguo, continuó explorando el minoría de Guangxi recolectar datos de historia oral y tomando notas sobre las poblaciones humanas, sus lenguas, la geografía, la cultura, população y la religião. En 1952 viajó a las Fusui, Ningming, Longzhou, Daxin, Tiandengen Guangxi, para realizar investigación de campo entre las minoría sociedades que habitaban la región, y más adelante para liderar un proyecto de estudio de Zhuang, Yao, Dong, Miao, Maonan, Mulao en Luocheng, Hechi, Daxin, Lingyun, Debao, Tianlin, Tianyang, Jingxi, Lingyun, Xilin, Leye, Tiandong, Napo, Longlin, Tian'e, Fengshan, Nandan, Du'an, Bama, Luocheng, Dahua, Fusui, Longzhou, Pingxiang, Chongzuo, Ningming, Baise, en Guangxi, en 1953 - 1957 y en 1979-1981. El material etnográfico recabado en esos viajes fue la base del libro História social de Mulao Luocheng(1953), Organização social de Mulaode los Hechi(1954), Sociais de Zhuang Daxin(1957) y Breve historia de los Zhuang(1957). Huang Xianfan es considerado uno de los fundadores de la antropología china moderna.

Estudios zhuang[]

Desde 1943el tema de investigación trasladó la antropología a los estudios zhuang. A partir de entonces, se dedicó a la antropología y al trabajo de campo en varios lugares de Guangxi y Guizhou. Luego, aparece su primer libro de la Zhuang en 1957Breve historia de los Zhuang. Esta es la primera una breve historia de los Zhuang en China, y una historia de los Zhuang desde los tiempos antiguos de la moderno. Huang Xianfan fue un los fundadores de Escuela de Bagui y es considerado la padre de la Estudios zhuang. Este trabajo consolidó la fama de Huang Xianfan como antropólogo, no solo en China, sino también en Asia y América. Pero la Movimiento antiderechista y Revolución Cultural interrumpió su trabajo.

Su último gran cuatro libros fue su la Nong Zhigao(1983), Historia General de los Zhuang(1988), Estudio de los antigüedad Libros(2004), El biografía crítica de Wei Baqun(2008). Estos libros (Publicaciones póstumas) publicados después de su muerte.

Además de estos trabajos, Huang Xianfan publicó una libros investigación de la Lingüística, y escribió varios títulos que posteriormente fueron compilados como Festschrift Obras Colección.

A lo largo de su vida, Huang Xianfan escribió varias obras sobre las historia y culturas zhuang, yao, miao, mulao.Creía que el estudio sistemático de los povos indígenas em guangxi podría ayudar a comprender las raíces culturales de los zhuang de la actualidad.




Tapeando por el mundo.

Algo que caracteriza a la comida china, especialmente en sus platos más conocidos en el mundo es la utilización de 2 productos clásicos en su región: por un lado el arroz en varias de sus formas, desde masas hasta el arroz clásico como acompañamiento, y las verduras, un elemento energético que aporta muchas vitaminas al cuerpo humano.

Entre los platos más conocidos de la cocina china podemos mencionar:

Los dim sum: Muy populares en las tiendas de comida rápida tradicionales de la China. Los dim sum no son otra cosa que bocadillos de media tarde que pueden comerse acompañados de té verde. Los hay de diversas variedades y contenidos: carne, pollo, tofu, camarones, huevo, algas, vegetales y más, siendo lo único que les une la cocción al vapor de los mismos.

La sopa de aleta de tiburón: Aunque el nombre pueda resultar poco atrayente, esta delicia de la China, sin duda es uno de los platos más famosos de la región. Bien es cierto que es un plato muy controvertido y poco popular entre los defensores de los animales, ya que en el momento de la pesca se corta la aleta y se desecha el resto del animal al mar.

Abalon en lecho de lechuga: Este molusco se cocina con varias verduras y champiniones. Como su nombre indica se sirve sobre lechuga. Como suele ser habitual en la gastronomía china se añade jengibre y otros condimentos.

Siew Yhok: Cerdo asado cocinado al vapor.

Youtiao: Pan frito típico de los desayunos chinos. Se podría decir que es similar a los churros o quizás más concretamente a las porras. Es ligeramente salado y suele ser acompañado de arroz congee o leche de soja.

Arroz congee Es un tipo de arroz que se sirve como una gacha. Suele comer como desayuno o tentempié a media mañana.

El Zong: Muy conocido en el mundo. Este plato se elabora con hojas de bambú que son rellenas de arroz glutinoso. La cocción puede ser al vapor o hervido.

Shahe Fen: Fideos típicos glutinosos de la región de Cantón. Su versión de la China sur es la que se conoce en todo el mundo.



La mitad del cielo.

El Partido Comunista ha intentado igualar los derechos del hombre y la mujer pero sin obtener un gran éxito. La mujer china es discriminada en la sociedad y crece en un ambiente en el que escucha comentarios negativos acerca de su papel en la sociedad, sobre su capacidad, su valor... Esto crea en ella una forma de pensar que la hace sentirse incompetente, sumisa y sin valores.

Con el programa de reforma comenzado en 1978, en el que se promueve la igualdad de los sexos, se pretendió elevar el estatus de la mujer, pero los intereses de la mujer en China están condicionados por el éxito o el fracaso de las reformas económicas que están en marcha y en el campo económico la mujer tiene muchas más dificultades que el hombre.

Maltrato doméstico

La mujer china está también sometida a la violencia doméstica, física, mental y sexual, de los hombres. El número de mujeres físicamente maltratadas por sus maridos ha crecido en los últimos años. Para salir al paso de esta ola de violencia, se promulgó una ley para salvaguardar los derechos e intereses de las mujeres, promulgada en 1992.

En 1994, un hombre fue condenado a seis años de cárcel por maltratar a su mujer, sentando lo que puede ser un importantísimo precedente para el futuro.

Cuestionable política demográfica

Para parar al incremento demográfico de China se instauró la político de un solo hijo por familia y sumado a la idea de que no tener un hijo varón es una deshonra para las familias ha provocado que se realicen abortos cuando el feto es de una niña.

Ahora el problema es que la población masculina sobrepasa con creces a la femenina. Hay 28 hombres solteros por cada mujer soltera y el hombre busca otros caminos para encontrar una esposa y la manera más fácil es comprar una.

En las zonas rurales y montañosas, muchas mujeres, normalmente pobres, son seducidas por falsas agencias de contratación de empleos mediante promesas de trabajo bien remunerado en las zonas costeras pero al final acaban como prostitutas o como esposas-esclavas de campesinos.

La comunidad internacional no reacciona ante estas violaciones de los derechos humanos de las mujeres. Y preocupante debería ser que un país en el que suceden tantas aberraciones, en el que se han ejecutado a 1.781 personas en los últimos tres meses, que es uno de los mayores traficantes de armas del mundo sea uno de los cinco miembros permanentes de las Naciones Unidas.



Rincones del mundo.

La Gran Muralla China es una antigua fortificación china construida y reconstruida entre el siglo V a. C. y el siglo XVI para proteger la frontera norte del imperio Chino durante las sucesivas dinastías imperiales de los ataques de los nómadas xiongnu de Mongolia y Manchuria.

Gran-muralla-china

Contando sus ramificaciones y construcciones secundarias, se calcula que tiene 21.196,18 kilómetros de largo, desde la frontera con Corea al borde del río Yalu hasta el desierto de Gobi a lo largo de un arco que delinea aproximadamente el borde sur de Mongolia Interior, aunque hoy sólo se conserva un 30% de ella. En promedio, mide de 6 a 7 metros de alto y de 4 a 5 metros de ancho. En su apogeo Ming, fue custodiada por más de un millón de guerreros.

La muralla fue nombrada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en el año 1987. Gran parte de la Gran Muralla tiene fama de ser el mayor cementerio del mundo. Aproximadamente 10 millones de trabajadores murieron durante la construcción. No se les enterró en el muro en sí, sino en sus inmediaciones.

El día 7 de julio de 2007 se dio a conocer que la muralla china fue elegida como una de las ganadoras en la lista de Las Nuevas Siete Maravillas del Mundo Moderno. Está hermanada con la muralla romana de Lugo, Galicia, España, también patrimonio de la humanidad.


La Ciudad Prohibida[]

Conocida también como el Palacio Imperial o Museo del Palacio Imperial está situada en el centro de Beijing, era el centro del poder de las dinastías Ming (1368-1644) y Qing (1644-1911) durante un largo periodo desde 1420 hasta 1912. Ese complejo de palacios fue bautizado como la “Ciudad Prohibida” porque las personas corrientes no podían entrar sin permisos especiales en aquella época y sólo los cortesanos podían obtener audiencia del emperador. El Palacio, de forma rectangular, cubre una extensión de 720, 000 metros cuadrados, y ocupa un tercio del eje central de ocho kilómetros de largo que dividía la antigua ciudad de Beijing. “La combinación armónica de las construcciones del Palacio refleja las mejores características de la arquitectura china: el estilo majestuoso, las construcciones perfectas y la buena coordinación de las partes. Con más de 9,000 habitaciones, la Ciudad Prohibida es la mayor ciudad imperial y la mejor conservada de las que existen actualmente en China. Tras la Revolución Republicana de 1911, el gobierno provisional de Nanjing alcanzó un acuerdo con los manchús, que garantizaron que después de que el último emperador de la dinastía Qing, Aisin Giorro Pu Yi, abdicara del trono, él y la familia real podían continuar viviendo en la Ciudad Prohibida con un subsidio de 4 millones de dólares USA anuales. Pu Yi vivió en el palacio hasta 1924, año en que el los republicanos lo expulsaron y lo forzaron a escapar a la vecina ciudad de Tianjin. Al año siguiente, la Ciudad Prohibida se convirtió en un museo cultural e histórico abierto al público.

En la actualidad, el Palacio Imperial es una famosa atracción turística de China. Los visitantes pueden pasear con libertad por el Jardín Imperial y entrar en muchas de las construcciones, como el Salón de la Armonía Suprema en la Corte Exterior y el Salón de la Pureza Celestial en la Corte Interior.

Map

La Ciudad Prohibida está bajo protección estatal desde 1961 y se incluyó en el Patrimonio Cultural de la Humanidad de la UNESCO en 1987. El gobierno municipal de Beijing inició en 2002 un proyecto de restauración a gran escala en el Palacio Imperial, que finalizó en 2008.



Érase una vez…

Hace mucho tiempo en un pequeño pueblo chino, vivía un terrible dragón. Nadie lo había visto, pero los padres asustaban a sus hijos diciendo:
¡Si no eres obediente El terrible dragón saldrá de su cueva y te llevará con él! Tiene el cuerpo largo y lleno de escamas como una serpiente y los ojos saltones como una langosta. La barba de un hombre, las zarpas de un tigre y las garras de un águila!

Los niños del pueblo estaban muy asustados. Pero había un niño pequeño en el pueblo llamado Wen Li, que no tenía miedo a nada. El no se creía la historia del dragón, ni siquiera cuando hacía travesuras. Cuando el dragón salía en la conversación, él decía :

¡En verdad, no tengo miedo a dragones que viven en cuevas! ¡Y cuando me encuentre con uno de frente, estoy seguro que seré valiente!

Wen Li iba a cumplir diez años. En China, se celebra mucho el décimo cumpleaños. Así que, los padres de Wen Li iban a prepararle una gran fiesta.
¡Cuando invitéis a la gente, me gustaría invitar a alguien muy especial! - dijo Wen Li a sus padres.
¿A quién? - preguntó su madre.
¡Me gustaría invitar al terrible dragón. Nunca le he visto y me gustaría conocerle! -dijo Wen Li.
Sus padres contestaron: ¡Eso es imposible. Nadie ha visto nunca al terrible dragón!
Pero eso no le desanimó.

Al día siguiente, su madre le preparó su cesta de comida donde puso fan cocido con repollo salado y le mandó a jugar. Con su comida bajo el brazo, se fue hacia las montañas que rodeaban el pueblo.
¡Debe haber una cueva por algún sitio! - pensó Wen Li.

En la segunda montaña, se acercó a la entrada de una cueva que estaba cubierta con telarañas. Wen Li puso su cesta de comida en el suelo, se acercó a la entrada de la cueva y dijo:
¿Hay alguien ahí? ¿Ni hao ma?
Wen Li oyó ruidos que salían del interior de la cueva. Retumbos. Rugidos. Los ruidos se oían cada vez más y más cerca, y de repente, apareció un terrible dragón con un cuerpo largo y lleno de escamas como una serpiente y los ojos saltones como una langost a. La barba de un hombre, las zarpas de un tigre y las garras de un águila. Wen Li estaba asustado pero se quedó donde estaba y se dijo:

¡En verdad, no tengo miedo a dragones que viven en cuevas! ¡Y cuando me encuentre con uno de frente, estoy seguro que seré valiente!

El dragón retrocedió y reclinó la cabeza. Y con voz baja y temerosa dijo: ¿Qué quieres? ¡Voy a tener una fiesta de cumpleaños y me gustaría invitarte! - dijo Wen Li.
Wen Li se dió cuenta de que las escamas del dragón estaban polvorientas y sus garras rota
s y sucias. El dragón no podía creer lo que estaba oyendo. ¿Por qué lloras? - le preguntó Wen Li.
"En todos los años que he vivido en esta cueva nadie ha sido nunca amable conmigo. Me encantaría ir a tu fiesta de cumpleaños. ¡Súbete a mi espalda y te llevaré a casa! - dijo el dragón.
Wen Li se subió a la espalda del dragón. Miró hacia abajo y vio que las lágrimas del dragón formaron un río. Río abajo iba Wen Li encima del dragón.
Cuando llegaron al pueblo, todos se fueron corriendo a esconderse. ¡Ha llegado el dragón! - gritaban.
Pero uno a uno, notaron que Wen Li sonreía y que el dragón era en realidad un barco de vapor con forma de dragón. El dragón se había convertido en un barco y Wen Li era el capitán.

Llegaron gentes de los alrededores para celebrar el décimo cumpleaños de Wen Li y se subieron todos en el barco dragón. En el festival de barcas dragón de aquel año Wen Li tuvo el barco más grande y más bonito de todos.
Desde aquel día, Wen Li fue muy admirado en todo el pueblo. Cuando pasaba, todos recordaban su aventura y se decían unos a otros:

¡Haz el bien y no mires a quién!

Advertisement